• DOLAR 32.506
  • EURO 34.981
  • ALTIN 2435.104
  • ...
2013’te Londra Kitap Fuarı’nın İlgi Odağı Türkiye
Google News'te Doğruhaber'e abone olun. 
 Doğruhaber / Dışhaber Servisi

Londra Kitap Fuarı Pazar Odağı programı, İngiltere ve uluslararası yayıncılar için yabancı meslektaşlarıyla ilişki kurmaları, ihtiyaç duydukları yeni iş ortaklıklarına sermaye katabilmeleri için değerli bir olanak.

Pazar Odağı kapsamında Türkiye ve British Council işbirliğiyle yürütülecek ortak kültürel program, dikkatleri çağdaş Türkiyeli yazarlara ve önemli bir yayıncılık arenası olarak Türkiye’ye çekecek. Geçmiş yıllarda olduğu gibi, 2013’te de Pazar Odağı programı, konuk edilen Türk yazarların da içinde bulunduğu çeşitli kamuya açık etkinliklerle renklendirilecek.
 
İmza töreninin katılımcıları, yapılan anlaşmayla ilgili görüşlerini açıkladı. Türkiye Kültür ve Turizm Bakanlığı Kütüphaneler ve Yayımlar Genel Müdürü Onur Bilge Kula, bakanlık olarak Türkiyeli yazarları, yayıncıları, çevirmenleri, telif ajanlarını ve yayıncı birliklerinin Türkiye  edebiyatını ve yayıncılık endüstrisini dünyaya tanıtmak için çabalarını koordine ettiklerini belirtti.
 
Sektörün yasal ve maddi sorunlarını çözecek ve sektörü yurtdışına açacak projeler ürettiklerini, bunlardan birinin de Çeviri ve Yayım Destek Projesi (TEDA) olduğunu anlatan Kula, Londra Kitap Fuarı 2013 Pazar Odağı programının iki ülke arasındaki kültürel ilişkilerin yanı sıra yayıncılar arasındaki iş ilişkilerini de güçlendireceğini söyledi. Kula, programın aynı zamanda bugüne kadar içlerinde dünya çapında 1000’e yakın yayıncıya mali destek sağlayan TEDA Projesi’yle ilgili özellikle İngiliz yayıncıların bilincini artırmak için iyi bir araç olacağını da sözlerine ekledi.
 
Britanya Yayıncılar Birliği Genel Müdürü Richard Mollet ise Türkiye’nin yayıncılık endüstrisinde uluslararası profilinde son 10 yılda ciddi bir yükseliş olduğunu, İngiltere ve Türkiye’nin yayıncılık endüstrileri arasındaki bağların da her geçen yıl güçlendiğini söyleyerek şöyle konuştu:
 
“Britanya’dan Türkiye’ye kitap satışları son 5 yılda yüzde 31 arttı ve Türkçe’ye çevrilen Britanyalı yazar sayısı en yüksek seviyeye ulaştı. Pazar Odağı İngiliz yayıncılara karşılıklı fayda sağlayan olanakları fark etmeleri, Türkiye’deki kitap ticaretiyle ilişkileri güçlendirmeleri ve özellikle dijital alanda çıkardıkları dersleri ve deneyimleri paylaşmaları için müthiş bir olanak sağlayacak.
 
Türkiye’de yayıncılık endüstrisinin büyümesine ve çağdaş Türkiye edebiyatının güçlenmesi ve derinleşmesine karşın, İngilizce konuşulan ülkelerde Türk edebiyatından pek çok mükemmel yazarın ismi dahi bilinmiyor. Bu yazarların pek çoğu çok sayıda Avrupa dilinin yanı sıra Arapça, Japonca, Korece ve Hintçe gibi dillere de çevrilmiş ve bu dillerde yayınlanmış isimler ancak halen eserlerinin İngilizce çevirileri mevcut değil.”

Bu haberler de ilginizi çekebilir