• DOLAR 32.51
  • EURO 34.783
  • ALTIN 2498.11
  • ...
“Kürt tarihi Prehistorya dönemini atlattı”
Google News'te Doğruhaber'e abone olun. 

Ortadoğu Halklarının Birliğini Koruma Kalkındırma ve Strateji Araştırmalar Derneği Başkanı Yazar Burhan Hedbi, Yasakların kalkmasıyla Kürtçeye çevrilen dini kitapların gün yüzüne çıktığını ifade etti.

1990'lı yıllarda İmam Şafi'nin Arapça bir divanını Kürtçeye çevirdiğini fakat onu saklamak zorunda kaldığını anlatan Hedbi, çevirdiği Kürtçe dini kitapları sağa sola saklayarak bugünlere kadar getirdiğini söyledi. Yasakların kalkmasıyla sakladığı kitapları çıkardığını belirten Hedbi, İmam Şafii`nin divanını Kürtçeye kazandırdığını söyledi. Hedbi, “Bunun yanında akdemdik bir şekilde bir mevlit çevirmeyi de rabbim nasip eyledi. Ayrıca akide ve fıkıh kitaplarını çevirdik.” diye konuştu.

Yasakların kalkması ile Kür tarihinde yaşanan gelişmelerin önemli olduğunu aktaran Hedbi, tarihte yazı öncesi döneme 'Prehistorya' denildiğini Kürt tarihinin ise tabiri caizse prehistorya dönemini atlattığına dikkat çekti.

Hedbi, “Günümüzde kadar Kürt tarihi prehistorya dönemini yaşıyordu tabiri caizse. Çünkü yazı yoktu. Çözüm süreci veya kardeşlik projesi dediğimiz bu gelişme birçok şeyin önünü açtı. Örneğin Şimdi TRT Kurdi ve özel kanalların açıldığı gibi yazınında önünü açtı. Kürtçe önceden vardı, ancak yasaklardan ötürü yapılmıyordu. Bundan da hem halk olarak, hem yazar olarak bunu sevinicini mutluluğunu yaşıyoruz.” dedi.

Şuanda çevrilen kitapların dünyanın birçok noktasına artık ulaşabildiğini, çevirdiği bazı kitaplarını Diyanet İşleri Başkanlığına da gönderdiğini kaydeden Hedbi, Diyanetin bunları sahiplenmesi talebinde bulunduklarını ve DİB Başkanı Mehmet Görmez`in de bunlardan memnuniyet duyduklarını belirttiğini söyledi.

Ülkenin yıllarca bir kaç kelimeye ve harfe takıldığı için nice insanların kaybedildiğini belirten Hedbi, şunları söyledi: “Yıllarca bazı isimler üzerinden ve yasaklar olmasından nice insanlarımız kaybettik. Erdoğan Başbakan iken Barzaniy'i Diyarbakır'a getirdiğinde ‘Kürdistan'ın Başbakanı` dedi. Ama devlet bölünmedi, parçalanmadı. TRT Kürtçe yayın yapıyor, hiç bir bölünme çözülme parçalanma olmadı. Aksına aidiyet duygusu gelişti. Dolayısıyla bu tür eserlerin olması kazanımdır. Problem değildir.” 

 Toplumu oluşturan ailelerin kendi dillerinde kendi dinlerini öğrenmelerinin şiddet, kan davası, kadın ve töre cinayetleri gibi birçok olumsuzluğu da azaltacağına inandıklarını ifade eden Hedbi, “Aileler kendi içerisinde İslami eserleri okurlarsa elbette ki ıslah olma ihtimalleri yüksek olur. Aileler ıslah olursa, aile içi şiddet, Kadın ve töre cinayetleri azalır.” şeklinde konuştu.

Yasaklandığından dolayı yeni nesillerin pek Kürtçeyi okuyamadığını özellikle yetkililerin buna biraz daha eğilim göstermesi gerektiğini belirten Hedbi, Kürt aydın ve yazarlarına da çağrıda bulundu. Hedbi, “Kürt dilini Prehistorya döneminden çıkarmamız için çok önemli imkânlar sağlanmış. Kürt yazar ve çizerlerin ayrım yapmadan herkesin katkı sunması lazım. Bunların çoğalması lazımdır. Yasaklar kalkmıştır. Kimin torbasında ne varsa dökmesi lazım.” dedi. (M. Salih Keskin – İLKHA)


 

Bu haberler de ilginizi çekebilir