Beş hafta önce başlayan uygulamayla birlikte imam Koç, Türkçe verdiği Cuma hutbesini daha sonra İngilizce olarak özetliyor. Aynı zamanda Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Temel İslam Bilimleri Bölümü Öğretim Üyesi olan Koç, cami civarındaki büyükelçilikler ve konsolosluklardaki yabancı diplomat ve çalışanların talepte bulunması üzerine uygulamaya başladıklarını belirtti.

İNGİLİZCE HUTBE TALEBİ GELDİ

Çankaya Müftüsü Hamdi Gevher`in, böyle bir talebin olduğunu kendisine iletmesiyle göreve başladığını dile getiren Koç, şöyle konuştu:
"Caminin yabancı cemaati, hutbenin Arapça ya da İngilizce olarak özetlenmesini istemiş. Daha önce hiç imamlık yapmadım. Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi`nde akademisyenlik görevimi devam ettiriyorum. Başlangıçta, Arapça ve İngilizce olarak özetleyelim dedik. Fakat bazı büyükelçiliklerden gelen cemaatin Arapça bilmemesi üzerine İngilizce`yi ortak dil olarak belirledik.

İTİRAZ OLDU

Uygulamaya geri dönüşler çok hoş oldu. Ancak buranın cemaati, özellikle de yaşlı vatandaşlarımız, ilk başlarda tereddütlü yaklaşıp itiraz etti. Onlara da çevrede Türkçe bilmeyen müslümanların da olduğunu anlatınca ikna oldular. Cemaatteki yabancı sayısında artış var, onlarda bu uygulamadan memnun. Bunu Ankara`daki başka bir camide yapsanız anlamı olmayabilir ancak buradaki yabancıların yüzdesine bakınca anlamlı olduğunu düşünüyorum."